タイ語で、~しなければならない、~しないといけない、~するべきだ、~した方がいい、 ~してもいい、 などの言い方と、
それらを否定文にして~する必要は無い、するべきでない、しない方がいい、などの言い方をご紹介します。
タイ語の基礎はこちらから
>>タイ語の読み方と発音 タイ語の基礎から覚えよう
タイ語の「~しなければならない」「~する必要がある」
まず、もっとも必要性のある言い方、~しなければならない、~する必要がある、~しないといけない、という言いたい時は
ต้อง ~
tɔ̂ɔŋ ~
助動詞 ต้อง(tɔ̂ɔŋ)の後に動詞を付けます。
例えば
chǎn tɔ̂ɔŋ pai thamŋaan
私は仕事に行かなくてはならない
phǒm tɔ̂ɔŋ yùu bâan
僕は家にいないといけない
tɔ̂ɔŋ thɔ̀ɔt rɔɔŋtháo thîi níi
ここで靴を脱がないといけない
mâi tɔ̂ɔŋ thɔ̂ɔt rɔɔŋtháo
靴を脱がなくていい。
ちょっと強制的な「~する必要がある」
jam pen tɔ̂ɔŋ ~
(やむなく)~する必要がある
chǎn jam pen tɔ̂ɔŋ pai kàp khǎo
私は彼女と一緒に行く必要がある
私はどうしても彼女と一緒に行かないといけない
phǒm jam pen tɔ̂ɔŋ ɔ̀ɔk pai wanníi
僕は今日外出する必要がある
僕は今日どうしても外出しないといけない
タイ語で「~するべきだ」は?
~するべき、英語で言うところの shoudに当たる言葉は、
または
ควรจะ(khuan ja)
を使います。
khun khuan ja pai thamŋaan
あなたは仕事に行くべきだ
khuan thɔ̀ɔt rɔɔŋtháo thîi níi
ここで靴を脱ぐべきだ
khǎo mâi khuan ja kin thîi níi
彼はここで食べるべきではない
~した方がいい、~する方がいい
~しなければならない、~するべきだ、よりも必要性の段階が下がる「~した方がいい」は
~dii kwàa
ดี(dii)良い
○○ก่วา(kwàa)より○○
A ○○ ก่วา B = AはBより○○
話しがそれましたが、この ดีก่วา(diikwàa)の前に動詞を入れて、~ดีก่วา(diikwàa)「~した方がいい/~する方がいい」となります。
thoo thǎam diikwàa
電話して聞いた方がいい
phǒm pai diikwàa
僕が行った方がいい
thɔ̀ɔt rɔɔŋtháo diikwàa
靴を脱いだ方がいい
mâí phûut diikwàa
言わない方がいい
となります。
言い方によっては、「~しよう」と言う意味にもなります。
kin khâao diikwàa
ご飯食べた方がいい
ご飯食べよう!
~してもいい
「~した方がいい」よりもさらに段階が下がって許可を表す表現になりますが、「~してもいい」と言いたい時は、
~ kɔ̂ɔ dâi
を使います。
「~してもいい(けどしなくてもいい)」というくらいの時に使います。
許可を求める時や可能を表す ได้(dâi)を使うので、こちらと合わせて読むと理解が深まるよ。>>タイ語「~できる」可能を表す言い方4つを状況に合わせて使い分け
khun klàp bâan kɔ̂ɔ dâi
あなたは家に帰ってもいい(帰らなくてもいい)
pai kɔ̂ɔ dâi mâi pai kɔ̂ɔ dâi
行ってもいい、行かなくてもいい
thɔ̀ɔt rɔɔŋtháo kɔ̂ɔ dâi
靴を脱いでもいい(脱がなくてもいい)
言い方によっては「~すれば?~してみたら?」といった感じにもなります。
dəən lêen kɔ̂ɔ dâi
散歩してもいい/散歩でもすれば
pìt nâatàaŋ kɔ̂ɔ dâi
窓を閉めてもいい/窓を閉めればいい
この ก็ได้ って、アライコダイのコダイと同じ?
そう、ここに詳しく書いてあるよ!>>タイ語で なんでもいい、どこでもいい、~してもいい の言い方
まとめ一覧「靴を脱がなければならない」~「脱いでもいい」まで
「靴を脱ぐ」を例題に順番に並べてみると、
tɔ̂ɔŋ thɔ̀ɔt rɔɔŋtháo
靴を脱がなければならない
tɔ̂ɔŋ thɔ̀ɔt rɔɔŋtháo
どうしても靴を脱ぐ必要がある
khuan thɔ̀ɔt rɔɔŋtháo
靴を脱ぐべきだ
thɔ̀ɔt rɔɔŋtháo diikwàa
靴を脱いだ方がいい
thɔ̀ɔt rɔɔŋtháo kɔ̂ɔ dâi
靴を脱いでもいい(脱がなくてもいい)
となります。
これらの否定文や禁止を表す言い方はこちら
>>タイ語で~禁止、してはいけない、やめて下さいの言い方と例文
コメント